Saturday, 27 February 2016

मुद्रा (MONEY)-1and 2

एक 

ये
सिक्कों के गुलाम
एक दिन
कर देंगें बदनाम
बेंच देंगें इस देश को
क्योंकि
इनके लिए
यहाँ की
संस्कृति
परंपरा
पहनावा
सब के सब
पिछड़ेपन की निशानी हैं
ये
इस देश में
पैदा जरूर हुए हैं
लेकिन
इन्हें शर्म आती है
इसे अपना कहते हुए
'परिवार'
नाम की संस्था
अब
पाश्चात्य परिवेश में
ढलकर
भूत बनती जा रही है
आज
इनके लिए
यदि किसी का महत्त्व है
तो वह है
धातु के
ये चंद टुकड़े
या
कागज़ की यह
सांकेतिक मुद्रा
इस देश का किसान
उन्हें
भिखमंगा नजर आता है
वो भूलते जा रहे हैं
कि
वे जो खाते हैं
पीते हैं
या
पहनते हैं
वो
इसी निर्धन किसान की
हाड़-तोड़ मेहनत का फल है
आज गाँव
इन्हें गंदी गली
नजर आता है
जहाँ इन्हें
घुटन होती है
इन्हें
ये
सच नहीं पता है
कि
इन शहरों का अस्तित्त्व भी
इन्हीं गांवों से है
इसलिए
मेरे देश के
गुमराह नागरिकों
अपनी माटी से
प्यार करो
क्योंकि
इसी ने तुम्हें
पैदा किया है
पाला-पोशा है
यह धरती नहीं
तुम्हारी मां है
जिसके वजूद को समझो
नहीं तो एक दिन तुम
अनाथ हो जाओगे

गिरिजेश''गिरि''

MONEY-1

Through this poem the poet wants to message to them who give more value to money and urban cultures indisguise of western environment, so he says that These coins slave one day would make infamous and will sell the land because for them here's culture,tradition clothings all of these are a sign of backwardness. Although they are borned in this country but they are ashamed to say that these are belonged to them. The institution of 'family' is going to be past in this western environment now.Today for them if any thing is important those are  these pieces of metals or these symbolic currency of paper.The farmers of this country are looking as beggars for them.They're going to forget that whatever they eat, drink or wear are the result of the bone-breaking labor of these poor farmers.Today the village is mirrored for them a filthy street where they feel suffoction. Perhaps they dont know the reality that the existence of these cities go through these villages.Hence O' misguided citizens of my country let the love thy land which borned thee and nourished too. This is not earth, it is your mother. So try to understand its existence otherwise the day will come when thee would become orphans.

Girijesh''giri '
दो 

इस बियावान सन्नाटे में
बैठा नर क्या सोच रहा
किस उलझन में आखिर वह है
क्यों अपने केश को नोच रहा
पैसों की दुनिया में पशु हैं
वे पैसों में ही बस खुश हैं
नर जो हो जाता है संपन्न
चाहता देखना सबको विपन्न
नर का स्तर बस पैसा है
अंतर्मन से चाहे जैसा है
विधि का विधान कुछ ऐसा है
जीवन में सब कुछ पैसा है
ऐसे संकीर्ण विचारों में
बैठा नर क्यूँ यह सोच रहा
धन ही जीवन में सब कुछ है
ऐसा ही वह सोच रहा

गिरिजेश''गिरि''

MONEY-2

In this biologist silence  the man is sitting and thinking what ? In which confusion he is and why is he combing his mass of curl. There are beasts in the world of money in which they are happy.The man who gets done wants everyone to see none. Their level is just money either he is internally any type means good or bad soul. Law is something like that everything in life is money,  in such narrow thoughts why  the sitting man is thinking so that money is everything in life.


Girijesh '' Giri ''

Friday, 12 February 2016

प्रीति (LOVE), प्यार, What is love, पूस का प्यार, प्यार की प्रवृत्ति, दिवा स्वप्न ,माधुर्य, प्रेम की पाँखें, बेबश प्यार

प्रीति(LOVE)

उठता जब भी मन मेँ
इक अजीब सा द्वंद
प्रस्फुटित स्वत: होता
ज्यों प्रथम कवि का छंद
कर रहा वंदना मैँ तेरी
जय माता जय हे सरस्वती
दो साहस इतना तुम मुझको
लिख दूँ निज की गाथा प्रीती
है याद मुझे वह दिन
बैठी पितु के संग तू
पलकोत्थान होते
जब सिमट गयी थी तू
फिर चला सिलसिला जो
वो रुका नहीँ अब तक
चलता ही रहेगा ये
होगा न मिलन जब तक
सम्भाषण नयनों से होता
शब्दों का कोई काम नहीँ
जब लूँ निहार तुझको
मिले मन को तब विश्राम वहीँ
धीरे-धीरे आयी
ग्रीषम प्रचंड की ऋतु
अवकाश बिताने को
तू गयी छोड़ गृह पितु
दिन चार बिताये मैँने
हों चार वरष जैसे
मैँ बाट जोहता ऐसे
दाता की अकिँचन जैसे
फिर आयी रात सुहावन
जब खड़ी पकड़ तू दामन
देखा मैने तुझको
तू भूल गयी खुद को
चल रहा सिलसिला गोपन
कितने बेबस थे हम
पुलकित होता यौवन
पर मिल सकते थे न हम
इक दिन मारग मेँ तू
खड़ी रही थी जब
खुद मेँ खोयी थी तू
गुजरा मैँ वहीँ से जब
विस्फारित नयनों से
देखा तुमने मुझको
प्रस्फुटित हुआ अधरों से
सम्बोधित कर तुझको
स्मित की इक रेखा
उभरी अधरों पर तब
मैँ नाच उठा मन मेँ
मिल गया मुझे ज्यों रब
मैँ लगा सोचने तब से
तू करती क्यों आकर्षित
न पा करके तुझको
क्यूँ हो जाता हूँ व्यथित
माँ के भालों की बल रेखा
तुमने इक दिन जब देखा
तू लगी सोचने तब
आखिर होगा क्या अब
पिता भी चिँतित तुझे दिखे
चेहरे से कुछ बुझे दिखे
माँ कहती कुछ जब भी उनसे
वे झल्लाकर तुझ पर बरसे
माँ ने इक दिन तुझे समझाया
पर रोक न सकी निज की माया
अवसर जब भी तूने पाया
दिखला ही दी अपनी छाया
मैँ खड़ा दूर निष्प्रभ देखा
पर रोक न सका विधि का लेखा
ऋतु थी वो रिम-झिम सावन की
दिखती थी मूरत पावन की
धुँधला प्रकाश था कमरे मेँ
तू रही सोचती कुछ मन मेँ
तब तक सिसकी फिर फफक पड़ी
माता थी तेरे पास खड़ी
मैँने सोचा कारन हूँ मैँ
फिर लगा कोसने खुद को मैँ
दिन चार अजनबी बने रहे
खुद ही खुद यों ही तने रहे
तब तक बीती ऋतु पावस की
आयी वो रात अमावस की
आभा दीपों की विखरती थी
दामिनि सी तू भी दिपती थी
हाथोँ मेँ तेरे थी फुलझड़ियाँ
चेहरे पर खुशियों की लड़ियाँ
थी विवश मेरी भी अंखड़ियाँ
ध्वनियों की जोड़ रहा कड़ियाँ
लोगों ने मुझे भी समझाया
बन पड़ा जो भी वह बतलाया
बोले तुम विचलित हो लक्ष्य छोड़
पर सोचा मैने है यही मोड़
अब मैँ बन सकता हूँ क्या कुछ भी
यदि बता सकती तो बता तू भी
तुम नित नवीन सी दिखती हो
चन्दा की कला सी लगती हो
पल-पल पहाड़ से बीत रहे
अब तू ही बता क्या और सहेँ
ये बीते क्षण कल तुझको याद रहे
दु:ख देँगे यदि होगी प्रसन्न
विधि का शायद कुछ यही चक्र
सुख मेँ कर देँगे तुझे खिन्न
मैँ घास नोचता बैठा था
कुछ अन्यमनस्क सा दिखता था
तब तक आयी तू बन चपला
सोचा बोलूँ पर रुँधा गला
तब तक विखेर दी लट तूने
आयी थी मेरा हिय छूने
दिखती थी यों कुछ धुली-धुली
अधराधर थे ज्यों कुंद-कली
होठों पर छायी लाली थी
ऋतु भी कुछ यों मतवाली थी
हो रहे तेरे थे सुर्ख होठ
उठता मन मेँ मेरे कचोट
मै अवश अचल बैठा ही रहा
तुमने भी कुछ भी नहीँ कहा
तब तक आयी माता तेरी
देखा तुझको गतिविधि मेरी
फिर लगी कोसने तुझको वे
देखा न गया सब मुझसे ये
नयनों से नीर टपकते थे
चेहरे के भाव झलकते थे
मैँ रहा सदा ही दृग्‌ विपन्न
रख सका न तुझको मैँ प्रसन्न
फिर सोचा सब कुछ माया है
अब तक जो कुछ भी पाया है
बाँधूँ शब्दों मेँ मैँ उनको
कर सकूँ प्रकाशित मैँ जिसको
तब से लिखता हूँ मैँ प्रतिदिन
इक गीत सदा ही मैँ तुम पर
ढाल तुझे शब्दों मेँ मैँ
करता निज जीवन भास्वर
मैँ चित्रकार बनकर
खीँचूँ रेखा तुम पर
अंकित कर दूँ तुझको
धरती के दामन पर
मैँ शिल्पकार बनकर
निकलूँ छेनी लेकर
दूँ रूप तुम्हेँ ऐसा
दमको तुम दुनिया भर
मैँ पकड़ लेखनी को
ध्वनियोँ को लय दे दूँ
औ पकड़ तूलिका को
आ तुझमेँ रंग भर दूँ
तू दमक रही ऐसे
चमके जैसे सविता
उजले प्रकाश मेँ मैँ
रच दूँ तुम पर कविता
मैँने ही बनाया था
क्या से क्या तुझको
अब दमक रही जग में
तब भूल गयी मुझको
लेकर कुरान गीता
ढूढूँ तुममेँ मीता
आना ही होगा अब
तुझको बनकर शुचिता
मैँ इक किसान बनकर
ढूढूँ तुममेँ सीता
आ बीज वपन कर दूँ
हो जाओ तुम मुदिता
तुझे चिर प्रसन्न देखूँ
है मिलता सुख मुझको
मुख म्लान तेरा देखूँ
क्यूँ होता दु:ख मुझको
उद्देश्य लिए पावन
उतरे हैँ हम जग मेँ
झेलूँ उन सबको
आये जो भी मग मेँ
तट से स्थिर हैँ हम
बहती बिच जग सरिता
मिलते प्रतीत हों हम
तुम बन जाओ कविता

गिरिजेश"गिरि"


LOVE

When a strange conflict arises in the mind it burst happens automatically as the first verses of the poet. I am just praising thee O' my mother goddess Saraswati. Let me courage so you that I can write my own story of love. I remember the day when you were sitting with thy father. As thee raises thy eyelids contracts thyself in thee. Then run a series which does not stop unto today. It will be continued unto meeting of us. The communications take place through eyes no words are needed yet. When admiring thee shall provide the rest of mind. Gradually it came the hot ragged season.
To enjoy holiday thee left thy father's house. I have spent those four days just like four years. I was waiting thee like a poor is waiting for a donor. Then the pleasant night came when thee were standing by holding thy vertical tail. I saw thee and you forgot thyself. The encryption process were underway and how helpless we were. Puberty was on blithe but we could not get it on. Once thee were standing on the path and lost in thyself while I passed from there. You saw me with thy dilating eyes the words burst from my lips to addressing thee. A little bit of smile emerged on thy lips. I was overwhelmed as I got the GOD.
Since then I began to think that why do you attract me. In thy absence why do I get so upset. Once when you saw the wrinkles on mother's forehead then you began to think that now what would be. Thee saw thy father worried and looked by face colorless.
Whenever thy mother said something to him, he came down on you in irritation. One day thy mother tried to make understand thee but thee could not hold thy possession. Whenever you have found the opportunity thee shown thy glimpse. I was looking thee by standing apart but could not stop the accounting method of nature. It was a rainy season of showers and thee were looking as holy image. There were dimmed light in the room and thee were thinking something else in thy mind. Then you sobbed and burst after when thy mother was standing near thee. I thought that I am the reason and started to blame myself. We were remained stranger for four days and being unresponsive to each other. The rainy season was at its end and the moonless night (Diwali) had come. Aura's lamps were spreading and thee was fluroescent like electric sparks. There was sparkler's stick in thy hand and the threads of happiness on thy face .My eyes were forced to add lyrical links. People tried to make me understand too and told that had may be. They told me that I was deviated from my goal but I thought that its the turn of life. May I become something else if thee can tell then tell me. You are looking always  new just like lunatic styles.Every moments are passing just like mountain so tell me please now what can I do? If these moments would be remembered by thee in future would give you grief if you were delighted. Perhaps itsthe cycle of nature to do so. I was sitting by snatching grass and looking absentminded. Then thee came like electric and I thought to speak but my throat was obstacled. Then you have spread thy long braided hairs to touch my heart. You were looking like washed ever and thy lips were just like blunt bud.
There were grimness of redness on thy lips and the season was so pleasant. Thy lips were becoming ruddy which raise in my mind a squeezeness.I remained helpless and seated immovable and thee did not say a single word too. Then thy mother came and saw you and my activities. She started to bash thee which were unseen to me. Tears were dripping from thy eyes which reflects the facial expressions. I remained poorer for excellent sight always, so I was unable to make thee glad.Then thought everything is illusion, so far have found ever unto today may compose them in words which I could publish .Since then I write daily a song upon you always .Indisguising thee in words I phosphor my life. Being a painter I sketch lines on thee to establish thee on the foothill of the earth.Being a  craftsman screaming with chisel and give you a beauty to shine around the world. Holding the pen I give sonds a  rhythm and by holding a brush let the color in thee. You are shining as sun shines. In the bright light of which let me touch you poem. I have made thee from what to what, now as glowing in the world then forget me. Taking Gita and Queran I am just seeking friendship in thee and you have to come as pious lady. Being a farmer I am just seeking cultiwator's rows of fields so let the sow of seeds in it by which thee becomes glad. I see thee perpetual delight to behold
get me happiness. Behold thy face sad why does affliction me?The sacred purpose we landed mostly in the world and suffer all the hurdles whichever come in our path. We are also stable like the coast of rivers which flows between them as the world. We may appear to meet if you become a verse of me.

Girijesh "Giri"

प्यार 

जो दीप जलाया है तूने
उसका फैला है यों प्रकाश
मन मुकुर मेँ
प्रतिविम्बित मुखड़ा
होता है मुझको योँ आभास
आओ बैठो तुम पास मेरे
कर दूँ तेरा नूतन श्रृंगार
आभरण को न स्पर्श करूँ
ध्वनियों को दूँ मैँ महाकार
अनुरणित हो जो फिर इस जग मेँ
बरबस हो दुनिया करे पाठ
व्याकुल हो तुम भी करो याद
मैँ मौन खड़ा बनकर ज्योँ काठ
                      गिरिजेश"गिरि"                                                              
LOVE
Through this poem the poet wants to say about love between two lovers .he says to her lover that the lamp of love which you have lit in my heart is spreading so light that i can see your face in the mirror of the heart which i can feel only. Please come to me so close that i can ornate you in a new style different from the world. In that ornamentation i will not touch  any ornament usual in the world but give a giant shape and seize of sounds which is lyricality of the poems whose resonence became eternal in the world and force to revoce the people which make you force to remember me and i would be standby from you becoming speechless like an inanimate.
It is clear that poetry is the spontaneous overflow of power full emotions. it is that feelings in which surroundings powerfull emotions are raised in the heart of a poet and he gives a shape them through words which spread in thd world as resonence by which poet  always lives in his audience .
                          Girijesh"giri"


"what is love?"

what is love
is it a touch
or
sexual instinct
is it a feeling
or
any thing distinct
is it a thurst
or
tears which burst
is it a meditation
or wandering in hesation
is it a vision
or
things without reason
is it a passion
or
modern youth's faishion
is it a smile
or
youth's life style
i think
it is an
abstract link

girijesh''giri''

पूस का प्यार 

पूस मास की धूप सुहावन
बिखरी रश्मि धरणि पर पावन
हरियाली चहुँ दिशि है बिखरी
धरती की है शोभा निखरी
पिक-शुक चहक रहे डाली पर
प्रियतम की अँखियाँ बाली पर
कुन्तल बिखरे गात पर ऐसे
घिरा हो घन बिच चंदा जैसे
खेतों मेँ हैँ मटर की फलियाँ
गुड़ से महके गाँव की गलियाँ
शबनम मोती से हैँ झिलमिल
बागों मेँ है खग कलरव हिलमिल
लाली प्रेयसि के होठों पर
बैठी चहक रही ओटों पर
प्रेयसि पाँढुर धूप सेँकती
कंकड़ को ले जल मेँ फेँकती
पानी मेँ होती है हलचल
हो जाती वह फिर क्यों विह्वल
माथे पर हो आभा रक्तिम
बीते दिवस का पहर है अंतिम
बढ़ती रातों की है ठिठुरन
माथे पर उसके है सिकुड़न
हर पल खोयी वह रहती है
जाने क्या-क्या वह सहती है
सोच रही कब होगा अंत
आयेगा कब मधुर बसंत

              गिरिजेश"गिरि"

Love of the chill

Throuh this poem poet wants to say about the lovers condition in the chilled winter that it is pleasent warm in the month of poos where  pios sun light is spreading over land and every where it looks like evergreen. Birds are screeching in the branches of trees and a young man is glaring the ear ring of his lover. The black hairs of her are covering her shoulder which looks like the moon is covered by the dark clouds. Green peas are in the fields and the streets of the village are scented by sugar cakes. Dews are sparkling over the
leaves in the sunlight like a pearl. Screeching of birds are amalgamated in the orchards. There is a chrimson on her lips and overwhelmed in cheers. She is taking heat from the warmless yellowish sun and throwing stones in the pond which raise waves in the stir water resulted her overhelming. There is a glory on her forehead. This is the last phase of day which is going to be end. As well as night is increasing the coldness is also increasing which shrinks her forehead. Shr is always lost in the love and suffers every thing which ever she feels and thinks when the days will come of sweet spring.
                           Girijesh"giri"



प्यार की प्रवृत्ति (THE TREND OF LOVE)
जब शाम आती है 
तन्हाई लाती है 
मैं गीत गाता हूँ 
तुम मुस्कराती हो 
फिर रात आती है 
शीतलता लाती है 
मैं गुन-गुनाता हूँ 
तुम गीत गाती हो 
जब चांदनी बिखरे 
तेरा रूप यों निखरे 
मैं पास बुलाता हूँ 
तुम भाग जाती हो 
जब प्रात आता है 
तो खुशियाँ लाता है
मैं तुझे मनाता हूँ 
तुम रूठ जाती हो 
गिरिजेश''गिरि'' 
THE TREND OF LOVE
When evening comes, brings lonelyness. I sing  a song  and You smile. Then the night falls and induces coldness.I recite under my lips and you sing there.When the moonlight scattered, thy beauty enhanced I call thee but you ran away from there. When the morning comes,it brings happiness.I persuade thee but you become angry.
                                                                                                    Girijesh''giri '
दिवा स्वप्न (NIGHTMARE)

जब भांड़ खनकते आंगन में 
तब यूँ उठता है कुछ मन में 
लगती है धुन यूँ मधुर-मधुर 
बजती हो पायल जैसे उधर 
मैं दिवा स्वप्न में खो जाता 
खुद को वश में नहिं कर पाता 
प्रस्फुटित होती जब किलकारी 
मन में खिलती तब फुलवारी 
मैं निस्सहाय हो जाता हूँ 
बस सपनों में तुमको पाता हूँ 
हर पल यूँ ही है बीत रहा 
क्या कहूँ प्रिये नहीं जाये रहा 
मैं महाकाव्य रच डालूँगा 
तुमको कविता में पा लूँगा  
हर शब्द होंगे मेरी धड़कन 
परिलक्षित होगी मेरी तड़पन
गिरिजेश''गिरि''
NIGHTMARE
When the jack-pudding in the courtyard, then there is simply something in mind, which seems rather sweet-sweet tune such as rings, anklets to be there. I lost in nightmare. Not yet able to control myself. It would erupt when the shriek, the garden blooms in mind. I would be helpless and find thee  just in the dreams.Having every moment whim. What should I tell you, dear, it is very difficult to survive. I'll touch epic and will find you in the poetry.Every word will be my heart beat which will be reflected in my jactitation
                 Girijesh''giri '

माधुर्य (LUSCIOUSNESS)

किसकी उपासना में रत हो
कुछ कहो आज क्यूँ धृत व्रत हो
कच काया को है ढांप रहा
मानो तेरा कद नाप रहा
कच बीच अधखुले अंग तेरे
होती हिय में है जंग मेरे
कर बांध खड़ी बुत के समक्ष
है दूर खड़ा कोई विपक्ष
देवार्चन में तू लीन रही
मुड़कर देखा अति दीन  रही
जब हुआ सामना मुझसे तो
रहा न गया फिर तुझसे तो
थी ताम्र लोटिका तेरे हाथ
रोली का टीका तेरे माथ
चेहरे पर थी इक अजब शांति
मानो  मन में ना कोई भ्रान्ति
जलते कपूर की लौ सी तू
तिल-तिल जलती है मानो तू
यह उष्ण  धूम्र तेरी है श्वांस
जो जगा रही मन में है आस
माधुर्य भक्ति का भाव तेरा
छीना सब कुछ जो भी था मेरा
मैं तड़प रहा जलाभाव मीन
तुम भी दिखती हो अती दीन

गिरिजेश''गिरि''

LUSCIOUSNESS                                                ( pict. from google)

In this poem the poet wants to say about two lovers who cannot express themselves but can think individually what ever they think about each other. The poet transplant himself in one of them and says that you are engaged in whose worship, tell me please that why are you so stern fast today. Thy curls are so covering your body that they want to measure your height. Seeing the seminude body among thy curls a battle is being started in my heart. Thee standing infront of an idol by joining thy hands and me just opposit to you so far. You were engaged in the worship of God and when returned and saw so feeble you are. when you faced me then unable to controll thyself. There were a copper pot in thy hands and a red mark on thy forehead. It was a strange peace on thy face which shows no confusion was traced in thy mind. You were burning slowly just like a flame of burning camphor whose white  warm smoke looks like thy breathe which rises a desire in my heart.It was thy lusciousness emotion which took off every things what ever belongs to me. I was overwhelmed just like a fish without water and thee looks so too.

girijesh''giri''

प्रेम की पाँखें

बुझे हुए बल्ब के
घिघिआये अँधेरे में
बोलती बंद है बाला की
दूर !
सड़क के उस पार
दिखता है उसे
मिटता हुआ प्रकाश
धुंधली सी अजनबी छाया
उसमें ही उसने कुछ पाया
घूरती हैं
उसकी दो आँखें
शायद निकल रही है
उसके भी प्रेम की पाँखें

गिरिजेश''गिरि''

FEATHERS OF LOVE

 In the timid darkness due switched off bulb the girl was speechless. A far distant ! across the road he looks a dim light in which he sees a blurred image of a  stranger  in which he found something  that glaring of two eyes.Maybe going out that her  feathers of love is growing up. 

                                                                               Girijesh '' Giri ''

बेबश प्यार 

गहरी नदिया बहता पानी 
पार  लगाऊं  कैसे ? रानी 

डोंगी, नौका की बात तू छोड़ 
नहीं , यहाँ इक डंडे का तोड़ 

इस तट पर मैं खड़ा सोचता 
देख  तुझे  बस  बाल नोचता 

नदी का कल-कल अट्टहास है 
सारी   कोशिश   अनायास   है 

लहरें ही हम गिन सकते हैं 
बस सपने ही बुन सकते हैं 

साहस नहीं कि, छलांग लगाऊं 
सामाजिक   भय   दूर   भगाऊं 

जीवन यह दुःख से ही भरा है 
तूने भी तो कायर को  वरा  है 

                      गिरिजेश''गिरि''

Helpless love

Here is deep river in which water is running.. O' my love can you say  how to cross it ?  Neither a canoe nor a boat even a piece of cane is not available here for help.  Standing on the coast being helpless I can think and watch only.  Roars of the river is just a laughter challenge which teases us. All efforts are effortless , We can count the waves Just a dream, which we can weave .Can not dare to leap by removing the social phobia .Life is full of sadness and thee too has elected a caward as thy companion.

                                Girijesh '' Giri ''










Sunday, 7 February 2016

रिश्ते (RELATIONS)

मैंने
बचपन में सुन रखा था
कि
रिश्तों में एक अजब सी
गरमाहट होती है
मगर यहाँ तो
दिन ब दिन
तापमान गिरता ही जा रहा है
पहले कुहासा
फिर धुंध
और फिर
बर्फ पड़ने लगती है
और मैं
उसी में घिर जाता हूँ
अंदर ही अंदर मैं
कसमसाता हूँ
चीखता हूँ
चिल्लाता हूँ
अपने बेजान
नीले पड़े नाखूनों से
बर्फ को कुरेदता हूँ
मगर सब व्यर्थ
निकलता नहीं
कुछ भी अर्थ
शायद
भगवान भाष्कर
जो
सबको उष्णता प्रदान करते हैं
मेरे लिए नहीं हैं
नहीं हैं
ये बर्फ ही
अब मेरी कब्र है
जिसमें
चीख-चिल्लाकर
एक दिन शांत हो जाऊंगा

गिरिजेश''गिरि''

RELATIONS

Through this poem the poet wants to say how a person is alone among their relations and forced to be pessimist. H e thinks so that I had heard in my childhood that there is a strange warmth in the relationships,but here the day after day the temperature is falling,first fog then the mistand thensnow begins to fall in which I'm caught up in the same where inside I wrestle, screech and scream yell.I scrapes the snow with my dead blue nails,but in vain means nothing. It maybe The SUN the the prime source of energy who  provide heat to all of us may help but its what he is too not for me. Now this ice is my tomb in which after screaming and shouting One day I will be quiet.

                                                                                                     Girijesh''giri '

Tuesday, 2 February 2016

प्रदूषण (POLLUTION)

प्रदूषण का
परितः
प्रसार
जिसमें सुधार का
नहीं आसार
हवा
पानी
मृदा
और ध्वनि
तो
कबके
प्रदूषित हो चुके
अब तो
इसने
सेंध लगा दी है
संस्कृति
परंपरा
और विचारों में
लगता यही है कि
एक दिन
इस धरा से
सब कुछ अदृश्य हो जायेगा
रह जायेगा
तो बस
प्रदूषण
क्योंकि
यह
भगवान की नहीं
इन्सान की देन है
तुमने पैदा किया इन्सान
और
इन्सान ने पैदा किया
हैवान
जिससे यह धरती
जो कभी स्वर्ग थी
आज नर्क बन गयी
और
उसमें रह गये तो बस
बिलबिलाते हुए कीड़े
जिसे कई जन्म तक
मुक्ति नहीं मिलेगी
नहीं मिलेगी

गिरिजेश ''गिरि''

POLLUTION
 Through this poem the poet wants to say how pollution is dominating over human beings and we are cause of it. so he says that pollution is spreading everywhere in which there is no chance of improvement. Not likely air,water,soil and sound which are already have polluted, now It is treading culture ,tradition and ideas too. It seems that the day will come when everything will be invisible from the earth and will remain just Pollution only,because this is not creation of God but creation of man.You made a man and he has created the man of devil who had made the earth hell which was heaven earlier on which only crawling warms are remained who cannot get their liberty by taking many of births.

girijesh''giri''

Friday, 15 January 2016

सुख और दुःख (PLEASURE AND SORROW)

मुझे नहीं मालूम थी
दुःख की परिभाषा
क्योंकि
सुख की अनुभूति से था
मैं अपरिचित
पढ़ा तो मैंने भी था
बुद्ध के चार आर्य सत्य
लेकिन
समझ तो बस
इतना ही पाया था
कि ये थे
उस महात्मा के
सुख के साधन
दुखाभिव्यक्ति
यदि आंसुओं से होती है
तो वे
कभी नहीं आये
मेरी आँखों में
ऐसा भी नहीं है कि
मेरी आँखें सूख गयी थी
नम हो गयी
मेरी आँखें
आंसुओं की अजस्र धारा
फूट पड़ी उनसे
लेकिन कब ?
जब मैं महसूसने लगा
सुख को
तब से अब तक
अनेक बार
आर्द्र हो आयी
मेरी आँखें
अतीत के चलचित्र
घूम जाते हैं
आँखों के सामने
सब की नजरों में
आज मैं कितना सुखी हूँ
क्योंकि
कमोवेश
मैंने वो हासिल कर लिया है
जो चाहत होती है
एक
निस्सहाय बेरोजगार युवा की
कितना खुश था मैं तब
जब सुख ने मुझे
छुआ भी नहीं था
आज
अतीत की यादें
मेरा पीछा नहीं छोड़ती
मेरी आत्मा
सदैव मुझे ही कोसती है
और अब धीरे-धीरे
मैं भी समझने लगा हूँ
कि
क्या होता है
दुःख

गिरिजेश''गिरि''

PLEASURE AND SORROW

Through this poem the poet wants to express the existence of pleasure and sorrow that how a person feels grief when coditions are favourable to him but his past memorise him so that he says. I did not know the definition of pain because I was unaquanted with the feelings of pleasure . Even I had read Buddha's Four Noble Truths but can understand just only so that these were the only means of  pleasure of that mahatma. If expression of sorrow is felt by tears only then they never came in my eyes. It is not that my eyes were dry. My eyes  became damp and the constant stream of tears burst but, when ?When I started to feel the happiness, ever since then many times my eyes became moist.The movie of my past rotate infront of my eyes. In the public eyes how much happy am I ? Because more or less I've gotten that what is desire of a helpless unemployed youth. How much happy I was so happy when the delight was not touched me ever.Today the memories of the Past chase me and my soul is always cursing me and now slowly I'm also beginning to understand that what is Sorrow.


Girijesh''giri '

Thursday, 7 January 2016

नियति (DESTINY)1,2,3,4

एक 

घने काले जंगलों में
घटाटोप अंधकार
हाथ में  एक छड़ी लिए
ढूंढ़ता हूँ मंजिल
मगर यह क्या ?
अंधकार बढ़ता ही जा रहा है
दिल बैठने लगता है
लगता है कि
वज़ूद ही मिट जायेगा
सिर थाम कर
बैठ जाता हूँ
उसी छड़ी के सहारे
तभी कानों के पर्दों से
टकराता है कलरव
सिर उठाकर देखता हूँ
तो नजर आती है
एक चकाचौंध रोशनी
जिसके पीछे दिखती है
दो आँखें
चेहरे पर मुश्कान सी
फ़ैल जाती  है
सोचता हूँ
शायद मिल गयी मंजिल
छड़ी हाथ में लिए
भागता हूँ उसी तरफ
पास पहुँचता हूँ
तो पाता हूँ
आँखों से ढुलकते मोती
अंस पर हाथ रख कर
झिंझोंड़ता हूँ उसे
ताकि पा सकूं
एक दिव्य प्रकाश पुंज
क्योंकि
अंधेरों से अब मैं
ऊब गया हूँ
बार-बार चीखता हूँ
चिल्लाता हूँ
मगर चुप
एक चुप तो हजार चुप
बार-बार
कोशिश करता हूँ
कि
पा जाऊं वह
अदृश्य प्रकाश पुंज
मगर यह क्या ?
यह तो फिर
अँधेरा होने लगा
चीखने लगता हूँ
हर क्षण
भय सा लगने लगता है
अँधेरे से
मगर वह
एक चुप तो हजार चुप
घिर गया मैं
काले-काले बादलों से
एक अजीब सा अंधकार
फ़ैल गया चारों ओर
मष्तिष्क में
सांय-सांय की आवाज़
होने लगती है
और मैं
उसी छड़ी के सहारे
चुप-चाप बैठ जाता हूँ
और सोचता हूँ
शायद अँधेरा ही
मेरी नियति है

गिरिजेश''गिरि''

DESTINY-1

In this poem the poet explain the mental status of a man who is seeking his destiny through this fantasy.In the thick black forests there is overcast darkness taking a stick in the hand I seek my destination but what is it ? The darkness is getting bigger and heart slows down. It seems that existence would be erased so holding head I sit by the support of that stick, at that time the tweet strikes with ears curtains. I raise my head and what have I seen a blinding light. It looks two eyes behind which. A freak of smiles spread over face so I think perhaps I have gotten my destination so taking the stick in my hand I run on the same side and reach near her and find rolling pearls from the eyes. Putting my hand over her shoulder and strumble her to get the divine beam of light, because I am bored from the darkness. I scream repeatedly but its unresponsive. I would try my best for ever to find the invisible light beam but what is it ? The dusk began again. I screamed and it seems fear at every moment from the darkness but she is still silent. I am being surrounded by black clouds.A strange darkness spread around . There is a sound of silence in the brain so I sit quietly at the support of that stick and think perhaps the darkness is my destiny.

                                                                                                  girijesh''giri''

Girijesh''giri '

दो 

इस नियति नटी के परदे पर
नट देखो कैसे नाच रहा
नट देखो कैसे नाच रहा
इस झूठ फरेबी दुनिया में
ना कोई यहाँ अब सांच रहा
ना कोई यहाँ अब सांच रहा
माथे पर सच्चाई का तिलक
चेहरे पर जिसकी दिखती झलक
पर बाँध पोटली झूठों की
पीठों पर ले नर नाच रहा
पहले दिल शीशे जैसे थे
जो धोखे से भी टूट जाते
पर अब तो दिल फाइबर के हैं
जो चाकू से भी नहिं कटते

गिरिजेश''गिरि''

DESTINATION-2

On the screen of the destination, look, how the acrobats are dancing. No one is true now in this fake and forgery world.Truth mark on the forehead which look at the face but by putting a load of lies  on the back the men are dancing on the bench. Hearts  were just like a mirror earlier which were broken even by deception but now it's are made up of fibers Which can not be cut even by a knives.

Girijesh ''Giri ''

तीन 

जब से पैदा हुआ हूँ
तब से आज तक
किसी तरह कीचड़ में
फंसता हुआ चल रहा हूँ
जिंदगी से संघर्ष करता रहा हूँ
मगर हारा नहीं
रास्ते के कीचड़ को
प्रकृति का वरदान समझ कर
सर पर चढ़ाता रहा
जिस किसी तरह
मैं अपने पैरों पर खड़ा हो गया
मगर यह क्या ?
पैरों के नीचे अब तो जमीन भी नहीं है
कीचड़ दल-दल में
परिवर्तित हो गया है
और मैं निस्सहाय
इसी दल-दल में
फंसता जा रहा हूँ
लोग किनारे पर खड़े होकर
अट्टहास कर रहे हैं
शायद इन्हें
अपने पैरों के नीचे की जमीन पर
कुछ ज्यादा ही भरोसा है
और मैं अपने को
उस दल-दल से बचाने के लिए
शब्दों के सहारे ढूँढता हूँ
क्योंकि
डूबते को तिनके का सहारा ही
काफी होता है
क्या मैं अपने को
इन अमूर्त शब्दों के सहारे
बचा पाउँगा ?
या गुम हो जायेगा मेरा वजूद
इसी दल-दल में
और मैं
एक कहानी बन जाऊंगा
मेरी नियति क्या है ?
मुझे नहीं पता है
क्योंकि
मेरे पैरों के नीचे तो जमीन भी नहीं है
लेकिन
यदि मैं बच गया
इस दल-दल से
तो शयद
किनारे पर खड़े लोग
सवार हो जायेंगे मेरे कंधों  पर
और मैं
उनका वाहक बनकर
रह जाऊंगा
शायद इसीलिए हुआ है
मेरा जन्म
और यही है
मेरी नियति
जो
प्रकृति ने चुनी है
मेरे लिए
जिसे मुझे
स्वीकारना ही होगा
स्वीकारना ही होगा

गिरिजेश''गिरि''

THREE

Since I born unto today somehow in the mud I am running stuck, Struggling with life
But never be beat. Mud of the road by understanding the boon of nature I  used to
keep on the forehead. Anyhow I stood on my feet, But what is this ? There is no land under the feet. The mud has changed in to crew, And I have become helpless and getting stuck into it. People standing on the shore are hanging up. Maybe they have more trust on the ground beneath their feet.And I have to save from that gang with the help of the words, Because straw is enough for divers. Do I  may save myself with the help of these abstract words or will disappear my existence in the same team, and me will become a story. What is my destiny, I do not know  because there is no land even under my feet, but if i survived from this team so shay people standing on the shore will ride on my shoulders and me becoming their carrier. Maybe that's why My birth has been taken place and this is my destiny that Nature has chosen for me, whom I must have to accept, have to accept.

Girijesh '' Giri ''

चार 

सोचा था
नूपुरों की रुनझुन
चूड़ियों की खनक
और तेरी खिल-खिलाहट
को
झरनों की कल-कल
पत्तियों की खड़क

हवाओं की सरसराहट
से
मिलाकर
एक ऐसी धुन बनाऊंगा
जिससे
जीवन में होगी
तो बस
खुशियाँ ही खुशियाँ
मगर
इतना नहीं सोच पाया
कि
किसी भी सोच का अस्तित्त्व
सिर्फ उसी क्षण तक होता है
जबकि वह
मष्तिष्क में पैदा होती है
इसके आगे तो
वही होता है
जो नियति में लिखा होता है
इन्सान का सोचा
इस दुनियां में
कुछ भी नहीं होता
बल्कि
यह तो एक संयोग मात्र है
कि
कभी-कभी इन्सान
अपनी सोच को
यथार्थ की धरती पर पाता है
जबकि
होता वही है
जो होना होता है

गिरिजेश''गिरि''

FOUR

I used to think that chimes of ankles, bunts of bangles and  blossom of thy smiles will mix with the sound of the waterfall, rocks of leaves and rustle of wind from which a tune would be made by me through which there would be only happiness in the life,but did not think so much that the existence of any thinking only happens to the moment while it is born in the brain, ahead of it it is the same, what is written in destiny. Thought of man in this world would nothing happens, rather this is just a coincidence that sometimes the person find his  thinking as reality on the earth whereas it happens the same what have to happen.


Girijesh '' Giri ''

Friday, 1 January 2016

यादें (MEMORIES)

यादों के नश्तर
चुभते जा रहे हैं
और
मैं
अमूर्त शब्दों के सहारे
मरहम लगाने की
कोशिश करता हूँ
लेकिन
शायद
अब ये मरहम भी
निष्प्रभावी हो गया है
नश्तर की चुभन
इतनी टीस पैदा करती हैं
कि
आँखों से
सैलाब उमड़ पड़ता है
कोशिश करता हूँ
इस सैलाब को पीने की
क्योंकि
इससे सिर्फ
मेरी जिंदगी नहीं जुडी है
डर है
कई जिंदगियों के
तबाह होने का
किसी तरह
होठों पर
मुश्कान लाने की
कोशिश करता हूँ
लेकिन
ये मुश्कान भी
फीकी सी रह जाती है
और
एकांत पाते  ही
आंसुओं के सैलाब में
परिवर्तित हो जाती है
जिसमें
मैं रात भर
डूबता उतराता  हूँ
और सुबह
एक मशीन की तरह
रोजाना जिंदगी से
जुड़ जाता हूँ
क्योंकि
यही है
जिंदगी का सच

गिरिजेश''गिरि''

MEMORIES

Through this poem the poet wants to explain the life of those persons who cannot live without each other but circumstances are so that they are forced two live apart so in this solitude whatever they feel that is.....
Catling of memories are pinning and I am just trying to heal the touch by dint of abstract words but perhaps this ointment is being ineffective. The prick of catling generates so pinned pain that flood of tears occure and I try to swallow it because with it not only my life is related but also many lives may be ruined, so I just try to make smiles on my lips but remains dull and in solitude it converts in to overflow of tears in which I dip-drop through out night and in the morn just like a machine add myself to routine of life because this ts the truth of life.

Girijesh''giri '

  "पिता" (The Father) पिता ज्यामिति की ऋजु रेखा नहीं है वह त्रिकोणमिति है जो आसमां में उड़ने वाले पक्षियों की ऊंचाई नाप लेता है वह ...